Russian Roulette -Jack Savoretti

How I survived the massacre
چجوری از شرش خلاص شدم
I'll never understand
هیچوقت نخواهم فهمید
I fought the fight as strong and hard as any other man
در مبارزه مثل هر مرد دیگه ای، سفت و سخت جنگیدم
Yet I returned as hero
تا وقتی که مثل یک قهرمان برگشتم
While they returned as ghosts
زمانیکه مثل بازنده ها برگشتند
A heavy burden on the hearts of those they love the most
یک بار سنگین بر دل کسایی که عاشق بیشترین هستند
Take me back to the place where I used to be
منو برگردون به همونجایی که قبلا بودم
Before I lost a lifetime
قبلا از اینکه فرصت زندگیم تموم شه
Show me all of the love that I used to see
تمام عشقی که بهم میدادی دوباره نشونم بده
In the eyes of this lonely lover of mine (2)
(2) به چشمان عاشق و تنهای من
Now my reward is peace and quiet
حالا پاداشم آرامش و سکوته
Of both I'm never sure
هیچوقت از دوتاش مطمئن نیستم
Sound of silence scares me senseless ever since the war
بعد از مبارزه، هر صدای سکوت بی جهت من را می ترساند
I drink away my memories
انقدر مینوشم تا خاطرات فراموش کنم
Too vivid to be told
انقدر واضح هستن که میشه گفتشون ( خاطرات انقدر روشن هستند که میشه در عین حال توضیحشون داد)
The hollow heart I carry now is no good for my soul
قلب خالی که با خودم دارم اصلا برای روحم خوب نیست
Take me back to the place where I used to be
منو برگردون به همونجایی که قبلا بودم
Before I lived a lifetime
قبلا از اینکه زندگیمو کرده باشم
Show me all of the love that I used to see
تمام عشقی که بهم میدادی دوباره نشونم بده
In the eyes of this lonely lover of mine (2)
(2) به چشمان عاشق و تنهای من
Take me back to the place where I used to be
منو برگردون به همونجایی که قبلا بودم
Before I lived a lifetime
قبل از اینکه زندگیمو کرده باشم
Show me all of the love that I used to see
تمام عشقی که بهم میدادی دوباره نشونم بده
In the eyes of this lonely lover of mine (4)
(4) به چشمان عاشق و تنهای من